Česko

Frankfurtský knižní veletrh
Čestný host 2026

Facebook Česko - Frankfurtský knižní veletrh 2026Instagram Česko - Frankfurtský knižní veletrh 2026Linkedin Česko - Frankfurtský knižní veletrh 2026

Posset Johanna

Johanna Posset (1964) je překladatelka a tlumočnice. V roce 1990 ukončila magisterské studium bohemistiky a lingvistiky ve Vídni a Praze (s diplomovou prací o českých samizdatových časopisech). Od roku 1990 působí ve Vídni jako nezávislá překladatelka a tlumočnice, zejména v oblasti ekonomiky, práva, dějin umění a literatury (próza a drama). K jejím překladům patří díla Bohumily Grögerové a Josefa Hiršala (vzpomínky Let let – Im Flug der Jahre), Markéty Hejkalové (Der Zauberer aus Peking), Jiřího Kratochvila (Brünner Erzählungen), Josefa Škvoreckého, Michala Viewegha nebo Moniky Zgustové (biografie Bohumila Hrabala Im Paradiesgarten der bitteren Früchte) a dalších. V letech 1992–2020 působila Johanna Posset také jako lektorka češtiny a němčiny jako cizích jazyků na univerzitách ve Vídni.


Publikace a ocenění

V němčině vyšlo:

 Akce