Literature by Filipino authors in the Czech Republic and by Czech authors in the Philippines
- Veranstaltungsort
- FBM: Tschechischer Nationalstand, Halle 4.1, Stand D78
- Moderation: Jaroslav Olša, Jr.
Martin Vopěnka (1963) ist ein tschechisch schreibender Autor mit jüdischen Wurzeln und Verfasser von 29 Büchern für Erwachsene, Kinder und Jugendliche, von denen 15 in 13 Sprachen übersetzt wurden. Neben visionären, in der Zukunft angesiedelten Romanen schreibt er auch Geschichten aus dem heutigen Leben, Jugendliteratur, Märchen, Sachbücher, Gedichte und philosophische Reisetagebücher. Er hat Mathematik und Physik studiert, was sich in seinen Werken widerspiegelt. Seine Bücher wurden vielfach ausgezeichnet, und eines davon (Spící město – Die schlafende Stadt) wurde verfilmt. Seine Arbeit zeichnet sich durch Sensibilität gegenüber der inneren Welt des Menschen, gesellschaftlichen Problemen und den Bedrohungen des Planeten aus.
Seine Werke wurden ins Englische, Deutsche, Italienische, Polnische, Spanische, Russische, Bulgarische, Rumänische, Slowakische, Französische, Arabische, Mazedonische und Serbische übersetzt.
– Roman, übers. Raija Hauck, Drava, 2019
– tschech. original Moje cesta do ztracena: Putování s Benjaminem, Mladá fronta, 2005
– sci-fi, übers. Anna Bryson, Barbican Press, 2021
– tschech. original Můj bratr Mesiáš, Mladá fronta, 2017
– sci-fi, übers. Anna Bryson, Savage Mind, 2025
– tschech. original Nová planeta, Mladá fronta, 2015
– Roman, übers. Anna Bryson, Plamen Press, 2021
– tschech. original Moje cesta do ztracena: Putování s Benjaminem, Mladá fronta, 2005
– Roman, übers. Hana Sklenkova, Barbican Press, 2015
– tschech. original Pátý rozměr, Kniha Zlín, 2009
– Kinderliteratur, übers. Anna Bryson, Mladá fronta 2015
– tschech. original O duši a dívce. Pohádky z hor, Mladá fronta, 2016
– Roman, übers. Anna Bryson, Northwestern University Press, 1995
– tschech. original Balada o sestupu, Ruzmluvy, 1992
Zlatá stuha (2016)
White raven (2016)