
Patrik Valouch,* 1994 in Linz, ist Übersetzer und Literaturwissenschaftler. Seine Übersetzungen aus dem Polnischen, Russischen, Slowakischen, Slowenischen und Tschechischen erschienen in diversen Literaturzeitschriften. Valouch übersetzt vor allem Gegenwartslyrik, aber auch vergessene oder übersehene Autorinnen und Autoren. Zuletzt erschienen in seiner Übersetzung die beiden Lyrikbände: Bohdan Chlíbec – „Stereo“ (Ginster Press, 2025) und Ewald Murrer – „Zuckerpeitsche (Aula, 2025).
– Gedichtband, Bohdan Chlíbec, Gingster Press, 2025
– tschech. original Stereo, Aula, 2022
– Gedichtband, Ewald Murrer, Aula, 2025