Česko

Frankfurtský knižní veletrh
Čestný host 2026

Facebook Česko - Frankfurtský knižní veletrh 2026Instagram Česko - Frankfurtský knižní veletrh 2026Linkedin Česko - Frankfurtský knižní veletrh 2026

Česko na Lipském knižním veletrhu: 14 autorek a autorů na 17 akcích

Leipziger Buchmesse, foto: Niclas Schmidt
Čtrnáct současných českých autorek a autorů, sedmnáct nejen literárních akcí po celém městě a o polovinu větší národní stánek s knihami domácích nakladatelství… to je ve zkratce účast České republiky na letošním Lipském knižním veletrhu, který proběhne od devatenáctého do dvacátého druhého března kromě výstaviště na dalších třech stech místech saské metropole. Český program nabídne například večer věnovaný tvorbě výtvarníka a výtvarnice spjatých s Lipskem Jiřího a Evy Natus-Šalamounových za účasti jejich dcery, výtvarnice a ilustrátorky Barbary Šalamounové, nebo tematický večer s českou literaturou z „neprobádaných území”. Vše již ve znamení intenzivních příprav na blížící se podzimní čestné hostování Česka ve Frankfurtu nad Mohanem.

Každý rok veletrh v Lipsku doprovází festival Lipsko čte, během kterého se tradičně setkávají autorky a autoři i jejich překladatelky a překladatelé a nakladatelství s německy mluvícími čtenářkami a čtenáři. Uskuteční se na 2 000 akcí, na nichž budou představeny novinky i trendy německy psané literatury a také tvorba především ze střední a východní Evropy.

Z České republiky se festivalu Lipsko čte zúčastní 12 autorek a autorů. Svá díla v němčině představí ve veletržním týdnu od pondělí do soboty: Zuzana Říhová (Rok proměny / Das Geheimnis der Verwandlung; nakl. Wortpalast; překlad Kathrin Janka); Michal Ajvaz (Pasáže / Passagen unter Glas; nakl. Allee; překlad Veronika Siska); Petra Dvořáková (Vrány / Die Krähen; nakl. Anthea; překlad Hana Hadas); Jiří Hájíček (Rybí krev / 370 m über NN; nakl. Karl Rauch; překlad Kristina Kallert); Miroslav Hlaučo (Letnice / Pfingsten. Erinnerungen an ein Ende der Welt; nakl. Anthea; překlad Raija Hauck); Markéta Pilátová (Bába Bedla / Die Maronenmatrone; nakl. Drava; překlad Mirko Kraetsch); Marek Torčík (Rozložíš paměť / Was die Zeit nicht nimmt; nakl. Anthea; překlad Mirko Kraetsch); Vratislav Maňák (S Wittgensteinem v gay sauně / Mit Wittgenstein in der Schwulensauna; nakl. Karl Rauch; překlad Lena Dorn); Marita Kelbl (Ani holka, ani kluk / Weder Junge noch Mädchen; nakl. Anthea; překlad Barbora Schnelle); Iryna Zahladko (Jak se líčit v nemoci / Wie sich in Krankheit schminken; nakl. Wortpalast; překlad Martina Lisa); Antonín Zhořec (Rejpnu si do solární bouře / Ich piekse den Sonnensturm; nakl. Wortpalast; překlad Markéta Blažejová a Thomas Stefflbauer); Marie Iljašenko (Zvířata přicházejí do města / Menschen hören überhaupt nur sehr wenig; nakl. Anthea, překlad Julia Miesenböck).

Jejich akce proběhnou nejen na veletržních scénách na výstavišti, ale také v Literárním domě Lipsko, galerii Mädler Art Forum a v divadle Schaubühne Lindenfels, kde je připraven speciální večer české literatury pod názvem Těla, slova, sauny.

Na scéně lipského divadla Schaubühne Lindenfels vystoupí také výtvarnice a ilustrátorka Barbara Šalamounová, která se narodila ve městě Halle v Sasku-Anhaltsku. Připomene tvorbu svých česko-německých rodičů, výtvarníka a výtvarnice Jiřího a Evy Natus-Šalamounových, která je spjata se saským Lipskem. Jejím hostem bude berlínský kolega, výtvarník Volker Schlecht. Návštěvníci akce se mohou těšit i na filmovou ukázku z pohádek o Maxipsu Fíkovi. 

Markéta Pilátová bude mít speciální vystoupení pro žákyně a žáky lipského gymnázia Neue Nikolaischule.

Překladatel a nakladatel Ondřej Cikán (nakl. Kétos), nositel rakouské státní ceny za překlad do němčiny, se společně s vydavatelkou Danuší Siering (nakl. Black Swan Media) vydá na národním stánku na cestu za českými, resp. československými literárními poklady. Diskutovat budou o současných možnostech vydávání knih.

Akce s českými autorkami a autory budou moderovat literární překladatelky Christina Frankenberg a Stefanie Bose; ředitelka festivalu globale Bremen Libuše Černá; autor a germanista Daniel Schmidt; publicista Mirko Schwanitz; literární vědec Maximilian Mengeringhaus; redaktor rozhlasové stanice MDR Kultur Tino Dallmann nebo ředitel Českého literárního centra Martin Krafl. Ukázky z německojazyčných knih budou číst herečky a herec Steffi Böttger, Laura Richter a Stephan Wolf-Schönburg.

V rámci programu Autorské mobility Czechia 2026 bylo pro období letošního Lipského knižního veletrhu podpořeno dalších 5 literárních akcí nakladatelství Das Wunderhorn, Allee, Anthea a Kētos. Představí další česká díla přeložená do němčiny.


Úvodní foto: Leipziger Buchmesse, Niclas Schmidt