Česko

Frankfurtský knižní veletrh
Čestný host 2026

Facebook Česko - Frankfurtský knižní veletrh 2026Instagram Česko - Frankfurtský knižní veletrh 2026Linkedin Česko - Frankfurtský knižní veletrh 2026

Schnelle Barbora

Barbora Schnelle

Barbora Schnelle je česká divadelní a kulturní vědkyně, která žije v Berlíně a pracuje jako nezávislá překladatelka (do češtiny překládá hry Elfriede Jelinek, Petera Handkeho, Wernera Schwaba, Yael Ronen, Sivan Ben Yishai a dalších a do němčiny zase hry Romana Sikory, Evy Prchalové, Kateřiny Rudčenkové, Tomáše Dianišky, Dagmar Fričové aj.), kulturní manažerka, dramaturgyně a divadelní kritička. Je spoluzakladatelkou Drama Panorama: Forum für Übersetzung und Theater a stejnojmenné knižní řady v nakladatelství Neofelis Verlag. V roce 2014 založila festival současného českého divadla v Berlíně Ein Stück: Tschechien, který od té doby vede a kurátoruje. Jako vydavatelka a překladatelka publikovala několik antologií současné české dramatiky. Kromě divadla se věnuje také překladu komiksové literatury, v roce 2024 byla nominována na komiksovou Cenu Muriel. V rámci docentury udělované německým Fondem překladatelů (Deutscher Übersetzerfonds) vyučovala v letech 2022 a 2024 na Humboldtově univerzitě v Berlíně.


Foto: Jan Handrejch

Publikace a ocenění

V němčině vyšlo:

 Akce