
Menschen hören überhaupt nur sehr wenig
Marie Iljašenko
Übers. Julia Miesenböck
Anthea Verlag
Wir stellen deutsche Übersetzungen tschechischer Literatur vor, die im Zusammenhang mit den Vorbereitungen für den Ehrengastauftritt der Tschechischen Republik auf der Frankfurter Buchmesse 2026 in den Jahren 2024–2026 erschienen sind.
Kennen Sie eine deutsche Übersetzung eines tschechischen Buches, die hier nicht aufgeführt ist? Bitte füllen Sie ein kurzes Formular aus, damit wir das Buch auf der Website ergänzen können.

Marie Iljašenko
Übers. Julia Miesenböck
Anthea Verlag

Iva Procházková
Übers. Ferdinand Hauser
WooW Books

Vratislav Maňák
Übers. Lena Dorn
Karl Rauch Verlag

Tomáš Kafka
Bernhard Schlink
Übers. Tomáš Kafka
Vitalis

Martin Sichinger
Übers. Hana Hadas
Morsak und Ohetaler Verlag

Petr Krejzek
Übers. Hana Hadas

Tereza Drahoňovská
Štěpánka Jislová
Übers. Kristin Altmann
Kommode Verlag

Michal Ajvaz
Übers. Veronika Siska
Allee Verlag

Miroslav Hlaučo
Übers. Raija Hauck
Anthea Verlag

Tomáš Přidal
Übers. Zuzana Finger
parasitenpresse

Oldřich Růžička
Tomáš Tůma
Trötsch Verlag

Jakub Plachý
Übers. Katharina Hinderer
Rotopol